Au travers de son réseau culturel en Allemagne, la France est présente dans 25 villes, soit au travers des antennes de l’Institut français d’Allemagne, soit au travers des centres franco-allemands partenaires.
Atelier Traduction: "Qu’importe la nuit" de Claire Jéhanno
18 avril 2026
10:00 - 13:00
Veranstaltungs-Infos
Pour les amoureuses et les amoureux de la langue et de la traduction allemandes et françaises !Ateliers de traduction et de rédaction dans le cadre de la Kieler Woche Lesung.
Dans le cadre de la Kieler Woche 2026, Claire Jéhanno offrira à Kiel une lecture de son roman Qu'importe la nuit : ce roman traite de l’amour, de l’amitié et de la confiance, mais aussi de l’évolution des projets de vie. C’est un livre captivant pour tous les lecteurs qui aiment réfléchir (et discuter) sur les évolutions personnelles et les changements de valeurs.
Le livre n’étant pas traduit en allemand, nous devons le faire pour cette lecture à la Literaturhaus : toutes celles et tous ceux qui souhaitent participer à ce travail sont cordialement invité(e)s à venir travailler sur les textes le samedi 18 avril 2026 de 10h00 à 13h00 à l’université de Kiel.
Comme il ne s'agit pas uniquement de traduire les passages du français en allemand, mais aussi de trouver ensemble la « meilleure version allemande » pour une lecture à haute voix, la connaissance de la langue française est certes utile, mais n'est pas le seul facteur déterminant ; le plaisir de travailler sur des textes est plus important !
Nous découvrirons à quel point nos traductions sont réellement fiables lors d'une deuxième rencontre le samedi 30 mai 2026. Lors de cet atelier, qui se tiendra de 10h à 13h, nous travaillerons à nouveau sur les textes, puis, nous testerons différentes techniques pour une lecture fluide à voix haute.
Bien que l'atelier de mai soit en quelque sorte la deuxième partie de l'atelier d'avril, ils peuvent être suivis indépendamment l'un de l'autre.
Celles et ceux qui le souhaitent peuvent donc se joindre à nous pour la deuxième date.
Les ateliers sont dirigés par Mme Béatrice Jacobs, professeure des universités, qui propose depuis de nombreuses années des cours et des ateliers de traduction français-allemand et italien-allemand.
Ces événements sont organisés conjointement par l'université Christian-Albrechts de Kiel (CAU), le Centre culturel de Kiel et la Société franco-allemande SH de Kiel.
Inscription pour le premier atelier jusqu'au 15 avril par mail : bjakobs@romanistik.uni-kiel.de
Inscription pour le deuxième atelier jusqu'au 27 mai par mail : bjakobs@romanistik.uni-kiel.de
📍 Département de langues romanes de la CAU Kiel, Leibnizstr. 10, salle 101 (1er étage)
18 avril 2026
10:00 - 13:00
Entrée
gratuite
Département de langues romanes de la CAU Kiel
Leibnitzstraße
10
salle 101 (1er étage)
24118 Kiel